William Plummer | Steph Nowotarski | Jason Pollen | Mol Mir
We four found a harmonious collective vision for this project, approaching it like the members of a string quartet.
Each brought a unique set of skills and creative strengths; these were distilled during our ongoing (weekly) get-togethers, where we interrogated science and art related questions. We then contemplated how best to respond to the most relevant of these questions and shared our discoveries and interpretations in this exhibition.
Los cuatro descubrimos una visión colectiva y armoniosa para llevar a cabo este proyecto, tal cuál como si formásemos parte de un cuarteto de cuerdas.
Cada uno de nosotros trajo un arsenal distintivo de talentos y fuerzas creativas que fueron destilándose semana tras semana a medida que interrogábamos y discutíamos la relación entre la ciencia y el arte durante nuestras reuniones. Contemplamos entonces como compartir el resultado de nuestras tertulias, es decir, nuestros descubrimientos e interpretaciones en esta exposición.
Casi inmediatamente después del comienzo, Jason (artista/pedagogo) fué capturado por la variedad casi infinita de las conchas de mar y cristal marino que utilizaba para embellecer sus castillos de arena. El arte de observar, descubrir, y desvelar continúan siendo sus principios guías. Jason busca darle vida a objetos inanimados y compartir epifanias de su creatividad a través de exposiciones y actividades pedagógicas.
Consiguiendo inspiración en sistemas biológicos, William es un artista e investigador interesado en explorar el mundo natural como método para entender la interdependencia humana y la comunicación.
Como artista y científico, Mol construye modelos en tres dimensiones de células de planarias dividiéndose como parte de su investigación. Su arte se enfoca en comunicarle información biológica a múltiples sentidos.
As both a scientist and an artist, Steph finds nothing more satisfying than thinking about a problem, experimenting with it, and then communicating it in various ways.
Siendo tanto un artista como un científico, Steph no puede concebir nada más satisfactorio que pensar sobre un problema, experimentar con el, y luego comunicarlo en múltiples formas.
Many of our conversations leading up to this exhibition centered around community: what it means to be an individual, the role of one in many, the additive nature of collective effort.
What I’ve come away with is a deep knowing that this is the part of being human that is best: each other. The work of mine you see here revolves around the dichotomy of maximalism and minimalism, mirroring being an individual and part of a community. Oddly enough, it’s not always black and white.
Muchas de las conversaciones que condujeron a esta exposición gravitaron alrededor del concepto de la comunidad: lo que significa ser un individuo, el papel de uno entre muchos, y el poder aditivo del esfuerzo colectivo.
Para mí, el resultado más profundo de este esfuerzo es el conocimiento de que la parte de ser humano que es la mejor de todas no es uno sino los otros. El trabajo que expongo aquí gira en torno a la dicotomía del maximalismo y el minimalismo, reflejando lo que es ser un individuo y parte de una comunidad. Aunque parezca, obvio, esta supuesta dicotomía no siempre es en blanco y negro.